Actor Network Theory + Affordance

 

 

Actor–network theory, often abbreviated as ANT, is an agent-based approach to social theory and research, originating in the field of science studies, which treats objects as part of social networks. Although it is best known for its controversial insistence on the agency of nonhumans, ANT is also associated with forceful critiques of conventional and critical sociology. Developed by science and technology studies scholars Michel Callon and Bruno Latour, the sociologist John Law, and others, it can more technically be described as a “material-semiotic” method. This means that it maps relations that are simultaneously material (between things) and semiotic (between concepts). It assumes that many relations are both material and semiotic. (Wikipedia)

 

 

読書会♯2 Actor Network Theory & Affordance

読書会第二シーズン。アフォーダンス関係の日本語の書籍(本を回しながら担当者が順番にレジュメをつくる)とアクターネットワーク関係の英文の論文(山本くん山下くんが選ぶ)を同時に読み進めていく。

 

 

Bruno Latour – Reassembling the Social – An Introduction to Actor-Network-Theory (2005)
要点抜粋レジュメ Hiroki Yamamoto

Introduction: How to Resume the Task of Tracing Associations

‘What I want to do in the present book is to show why the social cannot be construed as a kind of material or domain and to dispute the project of providing a ‘social explanation’ of some other state of affairs.’
(本書の目的は、なぜ社会的なものが物質や領域のひとつとして解釈されえないかを示し、他の状況に「社会的説明」を与えているプロジェクトについて議論することである。)

‘What I want to do is to redefine the notion of social by going back to its original meaning and making it able to trace connection again.’
(本書の目的は、そのもともとの意味に立ち返り、ふたたびそのつながりをたどることを可能にすることによって、社会という観念を再定義することである。)

‘What is a society? What dose the word ‘social’ mean? […] To answer these questions, two widely different approaches have been taken. Only one of them has become common sense – the other is the object of the present work.’
(社会とは何か?「社会的」という言葉は何を意味しているか?[…]これらの問いに答えるために、おおまかにふたつのアプローチが採られてきた。一方のみが常識となった―もう一方が本書の研究対象である。)

‘The first solution has been to posit the existence of a specific sort of phenomenon variously called ‘society’ […] or ‘social structure’.’
(第一の解決策はさまざまに「社会」[…]あるいは「社会構造」などと呼ばれる特定の現象の存在を措定することであった。)

‘The other approach does not take for granted the basic tenet of the first. It claims that there is nothing specific to social order; that there is no social dimension of any sort, no ‘social context’, no distinct domain of reality to which the label ‘social’ or ‘society’ could be attribute […]: ’There is no such a thing as a society.’’
(もうひとつのアプローチは第一のアプローチの基本的な主張を自明のものとはしない。そのアプローチは以下のように主張する。社会的秩序なるものは存在しない。あらゆる社会的次元や「社会的」や「社会」というラベルを貼ることのできるあらゆる現実の領域は存在しない。[…]「いわゆる社会なるものは存在しない」)

‘In the alternative view, ‘social’ is not some glue that could fix everything including what the other glues cannot fix; it is what is glued together by many other types of connections.’
(もうひとつの見方によると、「社会的なもの」はもう一方の接着剤で固定することのできないものも含むすべてのものを固定することのできる接着剤とはなりえない。それは他のあらゆる種類の結合によってつなぎあわされる何かである。)

‘[…] redefining sociology […] as the tracing of associations. In this meaning of the adjective, social does not designate a thing among other things, like a black sheep among other white sheep, but a type of connection between things that are not themselves social.’
(社会学を「結合関係の探求」と定義し直す[…]形容詞のこの意味では、社会的という言葉は、白い羊の群れにおける一頭の黒い羊というように、他のものにおけるあるひとつのものを明示するのではなく、それ自体は社会的ではないものの「結合の種類」を示している。)

‘[…] another notion of social has to be devised. It has to be much wider than what is usually called by that name, yet strictly limited to the tracing of new associations and to the designing of their assemblages. […] I am going to define the social […] only as a very peculiar movement of re-association and reassembling.’
([…] 社会的なものの別の定義が作り出されなくてはならない。それはかつてその名前で呼ばれていたのもよりも「はるかに幅広い意味をもつ」が、新しい結合関係の探求とそれらの集合の設計に「厳密に限定」されなくてはならない。[…] 私は社会的なものを[…]再結合と再構築のある特有の運動としてのみ定義したい。)

‘Whereas, in the first approach, every activity – law, science, […] etc. – could be related to and explained by the same social aggregates behind all of them, in the second version of sociology there exists nothing behind those activities even though they might be linked in a way that produce a society – or doesn’t produce one.’
(第一のアプローチでは、法律や科学[…]などのすべての分野は関連しており、それらすべての「背後にある」同一の社会的な集合体によって説明されうるが、第二の形態の社会学では、あるひとつの社会を産み出すような(または産み出さないような)しかたで結合されているとしても、それらの分野の背後にはなにも存在しないとされる。)

‘To clarify, I will call the first approach ‘sociology of the social’ and the second ‘sociology of associations’ (I wish I could use ‘associology’).’
(より明確にするために、私は第一のアプローチを「社会的なものの社会学」、第二のものを「結合関係の社会学」(「アソシオロジー」という言葉を使えたらいいのだが)と呼びたい。)

‘But in situations where innovations proliferate, where group boundaries are uncertain, when the range of entities to be taken into account fluctuates, the sociology of the social in no longer able to trace actors’ new associations.’
(技術革新が進み、集団の境界が不明瞭になるような状況や考慮に入れられるべき実体の範囲が変動するときには、社会的なものの社会学はもはや個々のアクターの新たな関係を追跡することができない。)

‘Using a slogan from ANT [Actor-Network-Theory], you have ‘to follow the actors themselves’, that is try to catch up with their often wild innovations in order to learn from them what the collective existence has become in their hands, which methods they have elaborated to make it fit together, which accounts could best define the new associations that they have been forced to establish.’
(ANTのスローガンを借りれば、あなたは「アクターそれ自体を追跡」しなくてはならない。すなわち、集合的存在がそれ自身の役割によって何になったのか、集合体として安定するためにアクターがどのような方法を用いたのか、アクターが作らざるを得なかった新しい結合関係を定義する最もよい説明は何か、といったことを知るためにアクター自体のしばしば人為的ではないイノベーションの動きを追跡しようとする必要がある。)

‘The two traditions can easily be reconciled, the second being simply the resumption of the task that the first believed was too quickly achieved. The factors gathered in the past under the label of a ‘social domain’ are simply some of the elements to be assembled in the future in what I will call not a society but a collective.’
(このふたつの伝統的な考え方のつながり簡単に見出すとこができる。第二の考え方は、単に、第一の考え方があまりにすぐに達成しうると確信していたタスクの見直しに過ぎない。過去において「社会的領域」の名の下に集められた諸要素は、単に、将来的に私が社会の代わりに共同体と呼ぶもののなかで結合される要素のいくつかに過ぎない。)

3つの問い

‘How to deploy the many controversies about associations without restricting in advance the social to a specific domain?’
(社会的なものを特定の領域に前もって限定することなく、いかにして結合関係に関する数多くの議論を活用するか)

How to render fully traceable the means allowing actors to stabilize those controversies?
(いかにしてアクターをしてそれらの議論を安定化せしめるような方法を完全に追跡可能にするか)

Through which procedures is it possible to reassemble the social not in a society but in a collective?
(どのような手順を経ることによって、社会ではなく共同体のなかにある社会的なものを再び集めることが可能であるか)



Comments are closed.